top of page

Songs of Seven Cups 七碗茶诗

诗歌原文(节选)
《走笔谢孟谏议寄新茶》(七碗茶诗)

唐·卢仝


一碗喉吻润,二碗破孤闷。

三碗搜枯肠,唯有文字五千卷。

四碗发轻汗,平生不平事尽向毛孔散。

五碗肌骨清,六碗通仙灵。

七碗吃不得也,唯觉两腋习习清风生。

Original Poem (Excerpt)
"Songs of Seven Cups" 

by Lu Tong from Tang Dynasty


The first cup of tea kisses the throat;
The second cup shatters the wall of solitude;
The third cup explores the dry stream and opens up the poetry of my soul;
The fourth cup evaporates with the rest of world;
The fifth cup penetrates and sharpens the body;
The sixth cup calling;
And the seventh cup slowly sits steaming; the wind under my skin.

(English Translation by Haotian Wang)

Audio Works

7 sound works based on "Songs of Seven Cups" + 7 podcasts

Yellow Tea

Tea Room (2023)

Documentary, Sound, 2-Channel

Visual Works

"Poems on a Tea Cake"

CHATEE (Word Search Game)

Performance
Works

I hosted 2 series of performances in New York and Chicago.

(1) Immersive Sonic Meditation @Gaia Nomaya, New York City

Guided meditation session based on Pauline Oliveros’ Deep Listening teachings + Music performance + Poetry reading

(2) Tea: Story of the Leaves @Elastic Arts, Chicago + @Wirtz Theater, Chicago

A 75-minute performance exploring immersive music performance (Live Ambient Set) + Tea ceremony.

 

The work aims to create an embodied experience that creates an open, communal space for deep listening, meditation, and healing.

No Collections Here

Sort your projects into collections. Click on "Manage Collections" to get started

Tea Room Archive

For more detailed descriptions of each tea projects, please click on the images below🍵

bottom of page